Каминская Тамара (katani08) wrote,
Каминская Тамара
katani08

Categories:

Бьющиеся воспоминания - О чём расскажет винтажный фарфор (часть 2)

image119
Группа статуэток "Сорочинская ярмарка" - Коростенский фарфоровый завод
Художник Трегубова В.М. (1990)



Модест Петрович Мусоргский (1839-1881) - Вступление
к опере "Сорочинская ярмарка"



4maf.ru_pisec_2015.04.08_22-50-10_552585b3f3a74







Андрей Петров - Марш
из кинофильма "О бедном гусаре замолвите слово"(1980)
Исполняет Оркестр Госкино СССР
Поёт - Андрей Миронов




1627-3p2736-3pЗа статуэтку сидящей пары один любитель советского фарфора предлагал мне любую цену, какую назову, в разумных, естественно, пределах. Не отдала.)))

Гусар в паре слева, как по мне, копия Стасика Садальского. Не теперешнего, конечо же, а тогдашнего - из фильма.

Гусары ребята удалые: рубить, так рубить, пить, так пить, гулять, так гулять! А после всех застольных подвигов - к цыганам.











Дамы и гусары - КФЗ (Киевский фарфоровый завод)



                            

Романс Плетнёва                                                                              Песенка Плетнёва
                            Автор слов неизвестен                                                         Автор слов Пётр Андреевич Вяземский (1792-1878)

Андрей Петров - из музыки к кинофильму "О бедном гусаре замолвите слово" (1980)
Поёт Станислав Садальский




200370613_1_644x461_farforovaya-statuetka-kotiki-korostenavt-shevchenkoredkie1-harkov
Котик - Коростенский завод




4maf.ru_pisec_2015.04.08_22-48-35_552585b3f3a74







Евгений Дога - Цыганский танец из кинофильма "Табор уходит в небо" (1976)




3359-1p



"Позолоти ручку, золотой мой, яхонтовый! Я тебе погадаю - всю правду расскажу", - ну, к кому хотя бы раз в жизни с такими словами не обращалась цыганка?


4744097155




















Гадалки - Полонского завода и КФЗ (Киевский фарфоровый завод)



Гадалка
Максим Дунаевский на слова Леонида Дербенёва
Песня из кинофильма "Ах, водевиль, водевиль..." (1979)
Поют Жанна Рождественская и Людмила Ларина




$_57
Танцующая цыганка - Коростенский завод




0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS




1626-1p3173-1pВот почему, несмотря ни на что, во всём мире любят цыган? За песни и за танцы?
Конечно, и за это тоже, но, думаю, в первую очередь, за то, что они остаются сами собой в любых условиях, а это то, что все "цивилизованные" народы давно утратили. Недаром всей страной сопереживали Будулаю ("Цыган") и Раде ("Табор уходит в небо"). А Есения, а Кармен, в конце концов!

И, что интересно, именно за это же цыган и не любят. Да потому что нельзя быть счастливым таким, когда и другим тоже хочется, да не можется.)))















Цыганская песня                                                                                                                              Цыганка
КФЗ (Киевский фарфоровый завод)





Цыганские танец
Танцует - Земфира Жемчужная




4744113319
Цыганский танец - Коростенский завод




0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS







Ночь в таборе - Цыганские песня и танец




846343948
Цыганочки - КФЗ (Киевский фарфоровый завод)






Евгений Дога - Яблоко
Песня из кинофильма "Табор уходит в небо" (1976)
Поёт Закарпатский цыганский хор




4602247318
Цыганочка - КФЗ (Киевский фарфоровый завод)




4maf.ru_pisec_2015.04.08_22-56-56_552585b3f3a74




578433901
Испанские танцовщицы - КФЗ (Киевский фарфоровый завод)



Пётр Ильич Чайковский - Испанский танец
из балета "Лебединое озеро"




korrida-polonskii-fz-period-sssr-1950-gg-1 (2)

Коррида - Полонский фарфоровый завод




4maf.ru_pisec_2015.04.11_17-53-26_5529351f3ecf3



4maf.ru_pisec_2015.04.14_16-28-33_552d15c5d48f6



2669-1pЭти статуэтки в середине 50-х годов стояли во всех подарочных магазинах. Когда шла домой из музыкальной школы - дорога проходила через центр города, любила разглядывать в витринах палехские шкатулки и фарфоровые фигурки. Людмилу помню в разных сарафанах: в синем и в зелёном, а не только в красном.
1005582118
Садко продавался в двух вариантах: в таком, как представлен здесь, и в более высоком: моря было больше. Запомнилась мне из той высокой скульптурки раскрытая раковина с жемчужиной, которой в более экономном варианте нет. Стоили они по тем временам очень дорого: меньшая 300 рублей, а большая 500 рублей. Не знаю, какой была тогда минимальная зарплата, но то, что были зарплаты 500 и 600 рублей знаю точно.

Автор скульптуры "Садко", упоминавшийся уже Владислав Иванович Щербина, говорит, что у него вообще было четыре варианта этой статуэтки, но, судя по всему, две другие в производство не пошли.







Людмила с зеркалом - Полонский завод                                                                       Садко - КФЗ (Киевский фарфоровый завод)

                                                                      

Михаил Иванович Глинка (1854-1857) - Каватина Людмилы                                          Николай Андреевич Римский-Корсаков - песня Садко с хором
из оперы "Руслан и Людмила"                                                                                                                из оперы "Садко"       
                Поёт Анна Нетребко                                                                                     Поёт Георгий Михайлович Нэлепп (1904-1957)




IMG_2092
Рыбка-салфетница - Коростенский фарфоровый завод




4maf.ru_pisec_2015.04.11_18-19-44_5529351f3ecf3




0_b5294_762964bc_orig  1473-1

Парные статуэтки "Одарка и Карась" - герои оперы Семёна Степановича Гулака-Артемовского (1813-1873) "Запорожец за Дунаем"
КФЗ (Киевский фарфоровый завод)

Автор всех трёх пар статуэток - художник Щербина В.И. У Владислава Ивановича всего есть шесть вариантов этих пар. Первая из них, та что слева, была выпущена ещё в 1956-ом году.




Дует Одарки и Карася из оперы Гулака-Артемовского "Запорожец за Дунаем" (1953)
Экранизация оперного спектакля в постановке Киевского театра оперы и балета им.Т.Г.Шевченко сделана на киностудии имени Александра Довженко

В роли Ивана Карася - народный артист СССР Иван Сергеевич Паторжинский (1896-1960)
В роли Одарки - народная артистка СССР Мария Ивановна Литвиненко-Вольгемут (1892-1966)
Дирижер Вениамин Тольба




3186-1p
Одарка и Карась - КФЗ (Киевский фарфоровый завод)




4maf.ru_pisec_2015.04.11_18-16-13_5529351f3ecf3



4maf.ru_pisec_2015.04.14_16-35-13_552d15c5d48f6






Пётр Ильич Чайковский - Заключительная часть увертюры
к опере "Черевички"

3182-1p                     3516-1p
Солоха, Дьяк и Чёрт                                                                                   Оксана и Вакула
КФЗ (Киевский фарфоровый завод)





Николай Андреевич Римский-Корсаков (1844-1908) - Финал оперы "Ночь перед Рождеством"




1005610447
Вакула с чертом - КФЗ (Киевский фарфоровый завод)





0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS




4maf.ru_pisec_2015.04.14_16-38-55_552d15c5d48f6




4611083834915-1pПо словам Николая Андреевича Римского-Корсакова, "Вечера на хуторе близ Диканьки" Гоголя с детства были его любимой книгой, а "Майская ночь" нравилась ему больше других повестей.

Мысль использовать сюжет повести для оперы была подсказана композитору летом 1872-го года его будущей женой - Надеждой Николаевной Пургольд, которой опера и была впоследствии посвящена.

Работа началась летом 1877-го года. Композитор написал план и либретто "Майской ночи", как он сказал: "... держась в точности сюжета Гоголя и поскольку возможно сохраняя его разговорный текст, имеющийся в изобилии в его повести".












Статуэтки называются "Майская ночь" (Галя и Левко - герои повести Николая Васильевича Гоголя "Майская ночь, или Утопленница")
КФЗ (Киевский фарфоровый завод)

                          Художник Щербина В.И. (1957)


     

Сергей Яковлевич Лемешев (1902-1977) в фильме "Музыкальная история" (1940)
В фильме использованы фрагменты оперного спектакля Большого театра СССР "Майская ночь" Римского-Корсакова, в котором Сергей Лемешев исполнял партию Левко






Николай Андреевич Римский-Корсаков (1844-1908) - Солнышко низко, вечер уж близко
Песня Левко из оперы "Майская ночь"
Поёт - Николай Гедда

3281-1p

Майская ночь - Полонский фарфоровый завод




0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS   0_7c2f3_741f8e12_XS




4maf.ru_pisec_2015.04.14_16-41-39_552d15c5d48f6




36860770eda60a0a4610dd21699a10a5b4344a842291-11p316be5ca0040b1dc48b6ae8b84e0f416 (1)
Статуэтки из цикла "Сорочинская ярмарка" - Коростенский фарфоровый завод



Модест Петрович Мусоргский (1839-1881) - Гопак
из оперы "Сорочинская ярмарка"
Дирижёр - Николай Голованов




36861120
На возу (Черевик и Хивря) - Коростенский фарфоровый завод




4maf.ru_pisec_2015.04.14_16-56-16_552d15c5d48f6




7298356172194-1pЯвно балетная статуэтка "Ромео и Джульетта" - Джульетта на пуантах, попала в оперный раздел неслучайно. Коль скоро соседствует с ней скульптура "Фауст и Маргарита", которую, кстати, очень часто ошибочно называют "Ромео и Джульетта", в качестве героев не столько трагедии Гёте, сколько оперы Шарля Гуно, то и шекспировские "Ромео и Джульетта" могут быть героями не только балета Сергея Прокофьева, но и оперы того же Шарля Гуно. Тем более, что вальс Джульетты из этой оперы помню ещё из старого музыкального фильма "Антон Иванович сердится" в исполнении главной героини фильма, которую играла Людмила Целиковская.

В детстве я думала, что это она сама поёт, но оказалась, что за кадром её пение озвучивала великолепная оперная певица, обладательница феноменального колоратурного сопрано - Дебора Пантофель. Несмотря на такую смешную фамилию - пантофель в переводе с польского означает тапок или шлёпанец, артисткой она была замечательной. Кстати, она же озвучивала пение Целиковской и в фильме "Воздушный извозчик".




Фауст и Маргарита                                                                                                                Ромео и Джульетта
Полонский фарфоровый завод

       

Шарль Гуно (1818-1893) - Дуэт Фауста и Маргариты                                                            Сергей Прокофьев (1891-1953) - Сцена
                    из оперы "Фауст"                                                                                               из балета "Ромео и Джульетта"
                          Поют Иван Козловский и Елизавета Шумская                                                           Танцуют Галина Уланова и Михаил Габович




Шарль Гуно - Вальс Джульетты
из оперы "Ромео и Джульетта"
Дебора Яковлевна Пантофель-Нечецкая (1905-1998)
Фрагмент фильма "Антон Иванович сердится" (1941)




933-1p
Певица - КФЗ (Киевский фарфоровый завод)




4maf.ru_pisec_2015.04.11_18-02-06_5529351f3ecf3



3025-1p                     2904-1p                     4743268790                     2958-1p                     2808-2p
Балетные статуэтки
КФЗ (Киевский фарфоровый завод)



4maf.ru_pisec_2015.04.14_17-02-21_552d15c5d48f6




1309-1p3376-1p




Пушкинский "Бахчисарайский фонтан" стал сюжетом для балета Бориса Асафьва, а сам балет - для этих двух статуэток.
Название же "Хан Гирей и Мария" мне представляется неправильным, я бы их назвала "Хан Гирей и Зарема", так как балетная Мария традиционно выступает в европейском наряде, а Зарема - в восточном. Но это моё личное мнение. В реальной же жизни гаремные дизайнеры запросто могли сменить прикид, попавшей в их руки Марии: такой себе гаремный "Модный приговор", но без Зайцева.)))
















Обе статуэтки называются "Хан Гирей и Мария"
КФЗ - (Киевский фарфоровый завод)


       

Борис Владимирович Асафьев (1884-1949) - фрагменты из балета "Бахчисарайский фонтан"


Первый фрагмент: Сцена Марии и Гирея (Галина Уланова и Пётр Гусев) из балета "Бахчисарайский фонтан" в постановка Большого театра СССР (1936).

Второй фрагмент: Своеобразный дайджест балета "Бахчисарайский фонтан". Постановка Большого театра СССР (1953).

Танцуют:

Мария - Галина Уланова
Хан Гирей - Пётр Гусев
Зарема - Майя Плисецкая
Вацлав - Юрий Жданов




4744097115
Статуэтка-ваза "Восточная девушка" - Коростенский завод




4maf.ru_pisec_2015.04.11_18-11-20_5529351f3ecf3




3207-1p4343e5232ebcСтатуэтка "Адажио" изображает знаменитых ленинградских балетных артистов Наталью Дудинскую и Константина Сергеева в ролях принца Зигфрида и, судя по цвету пачки, белого лебедя Одетты, из балета "Лебединое озеро".
В "Лебедином озере" есть ещё одно адажио, которое принц Зигфрид танцует с чёрным лебедем Одиллией.
Статуэтка "Балет" изображает балерину Наталью Бессмертнову в балете "Раймонда" Александра Константиновича Глазунова (1865-1936). Вот только непонятно, кого имели в виду под её партнёром. Дело в том, что Наталья Бессмертнова танцевала Раймонду только с двумя партнёрами: с Александром Богатырёвым и с Иреком Мухамедовым, но фарфоровый танцор ни на одного из них не похож.

              Адажио                                                                                                                                             Балет
КФЗ (Киевский фарфоровый завод)


       

              Пётр Ильич Чайковский                                                                      Александр Константинович Глазунов              
                     Фрагмент из балета "Лебединое озеро"                                                        Фрагмент из балета "Раймонда"                            
Танцуют Наталья Дудинская и Константин Сергеев (1953)              Танцуют Наталья Бессмертнова и Александр Богатырёв (1986)






Пётр Ильич Чайковский - Па-де-де принца Зигфрида и чёрного лебедя Одиллии
из балета "Лебединое озеро"
Танцуют - Майя Плисецкая и Валерий Ковтун

Классическое па-де-де включает в себя: адажио (в переводе с итальянского - медленно, спокойно), вариации сольных мужского и женского танцев и совместную виртуозную коду (завершающая часть музыкального произведения).





lebedinoe_ozero_polonne_1
Лебединое озеро - Полонский фарфоровый завод





Пётр Ильич Чайковский - Адажио принца Зигфрида и белого лебедя Одетты, так называемое "Белое адажио"
из балета "Лебединое озеро"
Танцуют - Ульяна Лопаткина и Иван Козлов


ПЕРВАЯ ЧАСТЬ СЮЖЕТА


Tags: декоративно-прикладное искусство, советский фарфор, фарфор
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments